☸ Tipitaka- a riqueza do Cânone em suas mãos

Search IconIcon to open search

PARTE I: O BUDDHA

CAPÍTULO 1 - A VIDA DO BUDDHA HISTÓRICO

CAPÍTULO 1 - A VIDA DO BUDDHA HISTÓRICO

CAPÍTULO 2 - DIFERENTES PERSPECTIVAS SOBRE O BUDDHA

CAPÍTULO 2 - DIFERENTES PERSPECTIVAS SOBRE O BUDDHA

CAPÍTULO 3 - CARACTERÍSTICAS DOS ENSINAMENTOS

Obras Pós-canônicas

Satya-Siddhi-Śāstra


  1. Os ensinamentos do Buddha Sakyamuni foram preservados por linhagens de monges recitadores, primeiramente de forma oral e, mais tarde, na forma escrita. O conjunto desses ensinamentos, tal como preservado na linhagem buddhista Theravāda, é chamado de Tipiṭaka. A palavra pāli ‘Tipiṭaka’ literalmente significa ‘três cestas’ (ti=três + piṭaka=coleção de escrituras). Os ensinamentos originais do Buddha estão, assim, divididos em três partes.

a. Vinaya Piṭaka : contendo todas as regras que o Buddha deixou para monges e monjas.
b. Suttanta Piṭaka : contendo os ensinamentos doutrinais (suttas).
c. Abhidhamma Piṭaka : ensinamentos tratando de doutrinas psicoéticas dispostos de forma analítica.

Duas versões integrais do cânone mais antigo chegaram até os dias de hoje: um cânone preservado em pāli pela Tradição Theravāda, e um cânone preservado em chinês (traduzido de várias línguas e dialetos) em sua maioria pertencente à Tradição Sarvāstivāda, mas também com diversas obras de outras linhagens antigas. Acredita-se que a maioria das escolas antigas tinha boa parte do Vinaya e do Sutta em comum, com o Abhidhamma (sendo uma parte mais nova) apresentando as maiores diferenças.

  1. Posteriormente novas obras e comentários foram compostos, alguns associados às escolas antigas, outros ao movimento Mahāyāna.

  2. Mais adiante ainda, novas obras e comentários surgiram associados ao movimento Vajrayāna, e incluídos respectivamente em seus próprios cânones.


Tradutores

Este site contém obras desses três momentos de produção literária traduzidas para o português por Ricardo Sasaki, a menos que indicado o contrário.


Gráfico Interativo